Tejidos Jigra Knits

January 23, 2008

Estrenando Oportunidades / New Opportunities

Filed under: calcetinar, Garments, Gorros, Hats, Knitting, malla, Patrones, Patterns, Prendas, punto, Tejer — jigraknits @ 9:27 am

Mystery ProjectHe recibido la invitación de una compañía pequeña de hilos para diseñar un accesorio para adulto con uno de sus hilos. Lo emocionante es que también puedo seleccionar una variedad de colores y ellos tiñen al hilo de acuerdo a mis requisitos. La compañía se llama ‘The Unique Sheep’, o sea la oveja única. Hay un juego de palabras en el título que me cae un poquito chistoso: la palabra ‘ewe’ en inglés es el nombre para la oveja para distinguirla con el carnero, la palabra ‘sheep’ siendo el nombre genérico. Se pronuncia ‘ewe’ como /iu/ de la misma manera se pronuncia la palabra ‘unique’ /iunik/ así que la compañía es ‘ewe-nique’ tan como ‘unique’. Esta compañía ha formado un club de miembros donde se subscribe al grupo pagando una entrada de no se cuantos dolares y durante ese año el miembro recibe cada mes o un periodo de tiempo un paquete con lana y patrón para tejer una cosa. Los diseños siempre tratan de un tema. El club de este año para The Unique Sheep luce el tema ‘los sietes pecados veniales’. Cada diseño tiene que ver con uno de los pecados. No me es permitido compartir el nombre/pecado del diseño que estoy haciendo. Casi lo acabo de tejer y el patrón está escrito a mano, y me falta sacarlo en la ordenadora. Aquí hay algunas fotos par darles una pista. He alterado los colores, realmente son muy vivos y alegres, pero me piden guardar todo un secreto, hasta los colores.

También he tejido unas toallitas para lavar la vajilla. Se tejen de algodón y en punto bobo, y son excelentes en la cocina. Si quieren el patrón, pienso escribirlo y grabarlo para el siguiente podcast.

Butterfly cotton washcloths

El último proyecto que llevo un tiempito tejiendo es una chaqueta para el niño que va ha nacer en la familia de mi jefe. Lo interesante de este patrón es que, menos el collar, se teje en una sola pieza, incluyendo la tapadera. Aún no hay una versión en español, pero he pedido permiso a la autora de traducirlo. Creo que no entiende la demanda que habría en la comunidad tejeril hispana así que les pido que escriban en español a la siguiente dirección pidiéndoles el patrón en castellano a ver si me dan permiso de traducirlo para uds. (info arroba schoolhousepress punto com). El patrón existe solamente en un libro, pero otra compañía tiene permiso legal de vender el patrón en un folleto por separado. Está en inglés pero lo pueden pedir aquí. El gorrito es un patrón mio.

Baby Surprise Jacket

I’ve been invited by The Unique Sheep to design one of the Seven Deadly Sins for their yarn club of 2008. I really like the play on words in their name. They are certainly ewenique, and so are their yarns. The top picture above is a hint at what my design is, but the colours are altered and I’m not going to say which sin I’m working on. I’ve also used some amazing Egyptian cotton to work up some dishcloths; while they are a humble knitted item, I thought they still deserved to be made from something sleek and sophisticated, just this once.

Lastly, I’ve finished this Baby Surprise Jacket by EZ. It was so fun to work this up and see how the twists and turns ended up becoming a wearable piece. The hat is one of my own ‘designs’ with the help of The Any Yarn, Any Size Knit Hat Book by Sarah Bradberry.

June 4, 2007

Swapetínes Llegaron / Sock Exchange Arrival

Llegaron, llegaron, a través del Atlantico llegaron!

Calcetines y regalitos

Auxi es mi swapetinadora y que contento me quedé con las cosas que llegaron en su paquete, té roibos (mi favorita y con aroma de chocolate y naranja…perfecto! Una jigra linda de pita tejida, con figurines marítimos hechas de harina como para imitar arcilla, secas (¿horneadas quizas?) y pintadas con barniz…muy lindo..semillas de Don Diego de noche, y chocolate (no figura en la foto pues mi esposa ya la disfrutó)…y los calcetines…¡no, no, no, pues! ¡Pero de remate! (como decimos los colombianos). Un azul pero absolutamente genial! y los colores mezclados me gustan mucho! Ahora que estamos con el clima muy caliente…no los llevo puesto, pero a mi nuevo trabajo en septiembre…los voy a estrenar el primer día! Estoy muy contento. Gracias Auxi…mil veces!

Baile de los Cangrejos

Aqui una foto acercada de los calcetines y el punto interesantísimo con trensas hechas con incrementos y disminuciones.

Calcetines

They’ve arrived; they’ve arrived; from across the Atlantic, they’ve arrived!

Auxi is my sock exchanger and I’m thrilled with the things that arrived in her package for me: rooibos tea with an orange chocolate flavouring, a miniature ‘jigra’ made from woven jute and finely decorated with varnished dough art in sea-life shapes, very nice…Morning Glory seeds, some chocolate (which doesn’t appear here as my wife already enjoyed partaking of all of it) and the Socks! Oh my goodness! They are soo nice. The blue is beautiful and the other colours that are blended in are great! I’m not wearing them yet as it’s humid and hot now, but in September when I start my new job, I’ll break them in on my first day, for luck! I’m very happy. Thanks a thousand times, Auxi! On the close-up you can see the mock cables made with strategically placed increases and decreases.

April 11, 2007

Swapetines Listas! / Swap Socks are Ready!

Aquí puedes ver mi amiga secreta que los calcetines están listas para enviar. Están calientando los huevitos de pascua pero estoy seguro que tus pies los esperan con envidia.

el talon del calcetin y huevos de pascua
easter sock basketClick to see a full-sized version.

You can see my secret friend, that these are ready. They’re keeping the Easter eggs warm, but I’m sure your feet are enviously waiting.

April 4, 2007

Estás mirando swapetina? Secret Sock Swapper are you looking?

Sock laceMi querida swapetinada. Sé que te gusta puntos calados por los trabajos en tu blog. Sé que el azul lo incluyes entre tus colores preferidos. Sé que te gusta la fibra natural, así que estoy usando un hilo de lana de ovejas canadienses. Adivine de lo que trata la foto… la caña o el empeine del calcetín?

Con cariño tu swapetinador

Dear Secret Sock Swap recipient. I know that you like lace from the work I’ve seen on your blog. I know that you include blue among your favourite colours. I know that you like natural fibres, so I’m using a yarn from Canadian wool sheep. Guess what’s in the photo, the arch of the sock or the cuff?

With affection, your secret sock swap partner.

January 30, 2007

On the needles / En las agujas

Filed under: calcetinar, Calcetines, Chales, Garments, Knitting, malla, Prendas, punto, Shawls, Socks, Tejer — jigraknits @ 10:02 pm
Since my cluster headaches have cleared up (mostly) I’ve been able to start a few projects. This is what I’ve been working on. Un chal diseñada por
la famosa Yarn HarlotIMGP1148
Stephanie’s Snowdrop Shawl

A sock
sock
Un calcetín

Desde que mis migrañas han desvanecido (casi) he podido comenzar unos pocos proyectos. Estoy es lo que estoy tejiendo actualmente.
swatch
A swatch for a pair of socks.
The blocked version…
handknit swatch
La muestra para un par de calcetines – Tutorial Aquí
one lopi mitten
A mitten
Una manopla

January 27, 2007

Como tejer calcetines / How to knit socks.

Filed under: calcetinar, Calcetines, Knitting, malla, Prendas, punto, Socks, Tejer — jigraknits @ 6:50 am

He visto que faltan ayudas para tejedoras/es que quieren aprender a tejer calcetines con cuatro o cinco agujas, o con agujas ciruclares. Voy a dedicar un blog a este artesanía. Espero que mediante los meses entrantes encontraran talleres, ayudas y ejemplos que les animen de abordar esta manualidad. El blog es “Calcetines Tejidos“. Espero verles allí.

There is a huge gap in the availability of Spanish information on knitting socks. I’m going to dedicate a new blog to tutorials, links, and examples to help Hispanic knitters everywhere to join this amazing subskill of knitting. The blog is “Calcetines Tejidos“; hope to see you there.

December 18, 2006

Holiday Knitting / Tejidos Navideños.

Filed under: calcetinar, Cuentos, Family & Friends, Garments, Knitting, malla, Prendas, punto, Stories, Tejer — jigraknits @ 7:59 am

I’m not actually knitting holiday decorations or anything like that. I’m finishing up the gifts I had planned back in July. Almost everything is done: hats, scarves, toe-up socks. Of course, I thought of a few people I could quickly knit up another couple of things for, fortunately we’ll being seeing them closer to New Year’s so I can knit after the 25th and still be ready. What does my wife do, however, but put in a special request. It appears that a colleague in the school board would like to give a chicken viking hat to a teacher in a school whose mascot is a viking. The adult version of this pattern was still a little small, so I’ve increased it by one more hat size. She told me Saturday that she needed it by Thursday. Aaaahhh! On the up side, I’m getting paid a small fee…enough to increase my stash or knitting book collection. Naturally, it’s end of term at the college, though, so I’ve been busy marking, giving exams, marking, entering grades, marking, and marking, so knitting either has to wait, or I lose sleep.

So-called scarf Festive Socks Chicken Viking Hat Viking Chicken Hat

No estoy tejiendo realmente cosas para decorar el hogar durante esta temorada navideña sino que casi termino todos los proyectos planeados desde julio: gorros, bufandas, calcetines. Por supuesto, he pensado en otras pocas personas para quienes pudiera tejer regalitos, afortunadamente no les estaremos viendo hasta fines de diciembre así que podré acabar las prendas para ellos también. El otro dia, de repente, mi esposa me pide un favor de tejer el gorro de pollo vikingo para una colega que quiere regarlarlo a un maestro en una escuela que tiene vikingo como mascot. La versión adulta no es lo suficiente grande para este maestro asi que estoy modificando el patrón. Me dijo el sabado que lo necesita para este jueves, aaaah! Por lo menos me van a pagar una suma pequeña…suficiente para aumentar mi alijo de hilo o mi colección de libros de tejer. Naturalmente estamos a finales del semestre en la universidad, asi que estoy muy ajetreado calificando, dando examenes, calificando, calculando notas, calificando y calificando, de modo que el tejer tiene que esperar o pierdo sueño.

December 6, 2006

Another Scarf Pattern / Otro patrón de bufanda calada

Filed under: Bufandas, calcetinar, Garments, Knitting, malla, Patrones, Patterns, Prendas, punto, Scarves, Tejer — jigraknits @ 11:27 pm

Roc�o Lace ScarfA while ago, I started the fifth scarf I need to make for this Christmas holiday. Once my fever settled down (after 10 days) and the aches in my joints petered out as well, I was finally able to knit again. I’m having a great time finishing all these started objects and I know I’ll be done in time for the gift-giving day. Several people commented on how much they liked the ‘dewdrop’ pattern and the pretty yarn, so I thought I’d quickly write up the pattern and post it here for the taking. If you make this scarf, I’d love to see a picture of it, so in a comment, add a link to your blog, flickr, or other online photo album and share what your scarf looks like.

Hace un tiempo comencé la quinta bufanda que necesito completar para esta navidad. Ya cuando se me calmo la fiebre (despues de 10 dias) y los dolores en las articulaciones desminuyeron, finalmente pude tejer de nuevo. Estoy divirtiendome mucho con acabar todos estos proyectos que llevo en las agujas desde hace un tiempo y sé que los tendré listos para el dia de regalos. Varias personas comentaron como les gustaba el punto de gota de rocío y la lana bonita, así que decidí escribir el patrón rapidito y colocarlo aquí para compartirlo. Si tejes esta bufanda, me gustaría mucho ver una foto. Favor añadir un comentario que contiene un enlace a su blog, o cuenta de album en linea para compartir tus resultados.

November 21, 2006

Another Free Pattern / Otro patrón gratis

Filed under: calcetinar, Garments, Gorros, Hats, Knitting, malla, Patrones, Patterns, Prendas, punto, Tejer — jigraknits @ 8:52 pm

I’ve spent a fair number of hours writing out the pattern for the Peruvian style Chullo hat for a toddler-sized person. I hope somebody would like to knit it sometime, maybe even for a holiday present. The pattern can be downloaded here. Pictures of the hat I made and based the design on can be found here. [Added Jan 23, 2007: Errata - Rnd 49: pd = K; or redownload the pattern]

He pasado no pocas horas escribiendo el patrón para el gorro chullo al estilo peruano para un niño pequeño. Espero que alguien lo quiera tejer pronto, quizas para la navidad. El patrón se puede bajar aqui, la versión española estará lista muy pronto. Fotos del goro en cual basé el patrón se encuentran aquí.

November 17, 2006

Fair Isle Toddler Chullo Hat / Gorro Chullo de colores Para niña pequeña

Filed under: calcetinar, Family & Friends, Garments, Gorros, Hats, Knitting, malla, Patrones, Patterns, Prendas, punto, Tejer — jigraknits @ 9:33 pm
I’m done! I used the leftover yarn from the sweater and sock ensemble that I knit for my friend’s little one. Apparently she’s tried on the jacket, but it was a bit too large yet. I think it’ll fit in the spring. I hope this hat will fit then too. The patterns were made up as I went along. It’s acrylic sport-weight yarn, and if it weren’t for the fact that it’s a child’s hat and I don’t know the parents’ laundry washing habits, I would have used wool.Free Pattern [Added Jan 23, 2007: Errata - Rnd 49: pd = K; or redownload the pattern] IMGP0977 Finalmente, lo acabe! Use el hilo que sobraba del conjunto de yaqueta y pantuflas que tejí para la niñita de un amigo. Me cuentan que ya a llevado puesto la yaqueta aunque le quedaba un poquito grande, seguramente para la primavera le quedará bien. Ojala este chullito le sirva también. Los patrones los invente mientras lo tejía. El hilo es acrílico con agujas 3mm, si no fuera por el hecho que es para niña y no conozco los habitos de lavandería de los papás, hubiera usado lana.Patron Gratis
Click for pictures of the whole ensemble. Hacer click para fotos del conjunto entero
Older Posts »

The Silver is the New Black Theme. Create a free website or blog at WordPress.com.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.